人に何かの頼み事をする時には、「急なお願いで恐縮ですが」が使われがちです。
突然のお願いをするのは気が引けてしまいますが、果たしてどんなふうに頼んだら良いのか、適切な言い換えは何かなど確かめてみましょう。
「急なお願いで恐縮ですが」とは?
ある人物に対して突然な形で業務の依頼をすることについて、申し訳ない気持ちを込めて伝える時の表現です。
「急なお願いで恐縮ですが」のビジネスメールや会話での使い方や使われ方、使うときの注意点
業務上で突然に新たな仕事が発生してしまい、取引相手や上司や関係する人物に対して作業をお願いすることは日常的です。
その時に相手に対面したりメールなどで、「急なお願いで恐縮ですが」と低姿勢でお願いすることになります。
この場合には、合わせて具体的なお願い内容を述べておく必要があるでしょう。
また前置きとして「ご多忙のところ」などを付けたり、「お願い申し上げます」などの締めくくりの言葉に繋げる用法が適切です。
「急なお願いで恐縮ですが」を使った例文
・『急なお願いで恐縮ですが、今週中を目処にまとめていただけると幸いです』
・『ご多忙なところ急なお願いで恐縮ですが、ご対応いただきますようお願い申し上げます』
「急なお願いで恐縮ですが」の類語や言い替え
「急なお願いで恐れ入りますが」は、恐縮ですと同様に申し訳ない気持ちを表す「恐れ入ります」を用いた言い方です。
「差し迫ってのお願いで恐縮ですが」は、期日が間近に迫っていることを表す「差し迫る」を使った表現となります。
「急にご無理を申しますが」は、行なうことが難しいことを表す「無理」を用いた丁寧な言い方です。
「急なご依頼となり申し訳ございませんが」と言うなら、頼み事を意味する「依頼」を使い、すまない気持ちを込めた表現となります。
まとめ
突然に業務の依頼をすることになり申し訳ない気持ちを伝える時に、「急なお願いで恐縮ですが」を使うのでした。
相手に依頼の内容を的確に伝え、相手に配慮した言葉と一緒に使うことが適切です。
言い換える場合は「恐れ入りますが」など、別の丁寧な表現を使ってみるのが良いでしょう。