ここでは「心ばかりですが受け取ってください」の使い方やその際の注意点、言い替え表現などを詳しく見ていきます。
「心ばかりですが受け取ってください」とは?
「心ばかりですが受け取ってください」は、大したものではないが、受け取って欲しいという意味で使われています。
何かのお祝いやお土産などで金品をその相手に渡す時に謙遜から用いる表現になり、そんなものですがどうぞ、と言っています。
本当に大したものではない場合だけでなく、自分なりにきちんと相手のために選んだものや、それなりの額になる場合でも、このように用いるのが礼儀になると考えてよく、日本人特有の奥ゆかしさから使われている表現です。
「心ばかりですが受け取ってください」のビジネスメールや会話での使い方や使われ方、使うときの注意点
この「心ばかりですが受け取ってください」は、先のように、遭えてそれが大したものではないといった使い方をしています。
前述の通り、これは日本人ならではの使い方だと考えてよく、余談ながら、海外でこのような表現を使って何かを相手に渡すと、そんなものをどうして持ってきた、そうならば要らないなどと言われてしまう場合があります。
品物を渡す場合には形として、「心ばかりの品物ですが受け取ってください」といった使い方をすることも多く見られます。
「心ばかりですが受け取ってください」を使った例文
・『本当に心ばかりですが受け取ってください』
・『この度はどうもおめでとうとざいます。こちらは心ばかりですが受け取ってください』
「心ばかりですが受け取ってください」の類語や言い替え
・『つまらないものですが受け取ってください』
こちらも何かの品物を渡す際によく使われている表現になります。
用い方は同様ですが、金銭になる場合には向いておらず、やはり謙遜からそんなものだと伝えています。
ビジネスで他社など対外的に使うには「心ばかりですが〜」の方が向いているため、こちらは個人的にプライベートなシーンで用いる時によく使われています。
まとめ
「心ばかりですが受け取ってください」は、金品を渡す際にそれが大したものではないという意味で用いる表現です。
お祝いやお土産をそうする時に使われることが多く、品物の場合には「心ばかりの品物ですが〜」という用い方もよくされています。