ビジネスシーンの中でも、特にフォーマルな場面では、滅多に見ないような表現に出くわすことがあります。
今回の「ご厚誼を賜りますようお願い申し上げます」もその一例と言え、詳しく解説してみたいと思います。
「ご厚誼を賜りますようお願い申し上げます」とは?
まず「厚誼」という言葉について解説いたします。
読みは「こうぎ」であり、意味は「愛のある親しい付き合い」や「深い付き合い」になります。
そこに敬語表現(この場合は尊敬表現)を表す接頭辞「ご」が付いたのが「ご厚誼」という言葉なのです。
尚、「厚誼」は目上の人からの「上から目線」での「親しい付き合い」ですので、使用時には注意が必要です。
次の「賜ります」は「たまわります」と読み、動詞「賜る」の連用形「賜り」に丁寧表現の助動詞「ます」が付いた形です。
この場合の「賜る」は、「目上の人からもらう・いただく」という意味ですので謙譲表現です。
また、続く「よう」は「ように」と同じ意味です。
尚、「ように」は、助動詞「ようだ」の連用形になります。
「お願い申し上げます」は「お願い」を「申し上げる」という関係であり、「申し上げる」は「言う」の強い謙譲表現です。
以上を踏まえると、このフレーズは「親しいお付き合いをしていただけるようにお願いします」という内容の強い謙譲表現になります。
更に言えば、「今後ともよろしくお願いします」という意味を、相当かしこまった表現にしたものと考えても良いでしょう。
「ご厚誼を賜りますようお願い申し上げます」のビジネスでの使い方や使われ方、使うときの注意点
かなりフォーマルな状況において、特に文章の中で、目上の相手に「親しいお付き合いをお願いします」や「目をかけてもらえるようにお願いします」という意味で使われます。
難解な表現ですので、使用する相手の年齢も考慮して使うべきフレーズでもあります。
「ご厚誼を賜りますようお願い申し上げます」を使った例文
それでは、このフレーズを使った例文を挙げてみましょう。
・『これまで通りご厚誼を賜りますようお願い申し上げます』
・『今後ともご厚誼賜りますようお願い申し上げます』
「ご厚誼を賜りますようお願い申し上げます」の類語による言いかえ
「厚誼」の類語としては、「深い思いやり」を意味する「厚情」「こうじょう」や「目上の人からの心配り」を意味する「高配」「こうはい」、更に日常生活でも馴染み深い「厚意」「こうい」が考えられます。
「賜りますよう」は「いただけますように」、「お願い申し上げます」は「よろしくお願いいたします」と言った言いかえが考えられます。
また「賜りますようお願い申し上げます」全体を「いただければ幸いに思います」などとしても良いでしょう。
以上を踏まえると、全体の言いかえとしては、「ご厚意いただけますようよろしくお願いいたします」や「ご高配いただければ幸いに存じます」などの伝え方も考えられます。
まとめ
「ご厚誼を賜りますようお願い申し上げます」とは、目上の人に対し「良いお付き合いをしてもらえるようにお願いする」強い謙譲表現のフレーズです。