この記事では、ビジネスシーンでよく使われるフレーズの「行き違いの場合はご容赦ください」について、その意味や使い方や言い換え表現などを徹底解説します。
「行き違いの場合はご容赦ください」とは?
「行き違いの場合はご容赦ください」のフレーズにおける「行き違い」は、「意図や理解が互いに合わないこと」または「すれ違うこと」を意味します。
次の「場合」は「際」や「時」といった意味です。
そして、最後の「ご容赦ください」は、「許す」ことを意味する「容赦」に、敬意を示す接頭辞の「ご」が付けられ、その後ろに「〜してほしい」との意味の「くれ」の尊敬語の「ください」が付けられた表現です。
したがって、「行き違いの場合はご容赦ください」のフレーズは「意図や理解が互いに合わない際は許してほしい」や「すれ違いの際には許してほしい」との意味の敬語表現になります。
「行き違いの場合はご容赦ください」のビジネスメールや会話での使い方や使われ方、使うときの注意点
「行き違いの場合はご容赦ください」のフレーズは、相手の方の要望に添って資料等を作成したものの、もしそれが相手の方の意図に合っていない場合は、許してほしいと事前に謝罪する表現としてよく使われます。
また、相手の方に何かの返事を求めているものの、返事がないのでメールで再度催促する場合に、「すれ違いで返事をもらっている際は許してほしい」との意味でもよく使われます。
「行き違いの場合はご容赦ください」を使った例文
・『ご要望の資料を作成しましたが、不備や行き違いの場合はご容赦ください』
・『出欠のお返事を至急お願いいたします。行き違いの場合はご容赦ください』
「行き違いの場合はご容赦ください」の類語や言い換え
「場合」の類語としては「際」が挙げられ、また「ご容赦」の類語としては「お許し」が挙げられます。
したがって「行き違いの場合はご容赦ください」のフレーズは、「行き違いの際はお許しください」と言い換えることができます。
また、さらに敬意を高めた「行き違いの場合はご容赦いただきたく存じます」と言い換えることもできます。
まとめ
「行き違いの場合はご容赦ください」のフレーズは「意図や理解が互いに合わない際は許してほしい」や「すれ違いの際には許してほしい」との意味の敬語表現です。