この記事では、日常でもビジネスシーンでもよく使われる「急かしてすみません」のフレーズについて、その意味や使い方や敬語表現を徹底解説します。
「急かしてすみません」とは?
「急かしてすみません」における「急かして」の読みは「せかして」で、「急がせること」を意味する「急かす」に接続詞の「て」が付けられた言葉です。
そして「すみません」は謝罪する気持ちを表す「すまない」の丁寧な表現です。
したがって、「急かしてすみません」のフレーズは、「急がせてすまない」との意味の丁寧な表現となります。
「急かしてすみません」のビジネスメールや会話での使い方や使われ方、使うときの注意点
「急かす」とは、相手の方に何かをしてもらう際に、早くしてほしいとの言動で、相手の方を気忙しい気持ちにさせることと言えます。
そうした自分の言動に対して、謝罪する気持ちを伝えるのが、このフレーズです。
「急かしてすみません」はフランクな表現で、一般的に会話で使われる表現と言えます。
このフレーズをもう少し丁寧な表現に言い換える場合、「急かしてしまいすみません」とすれば良いでしょう。
さらに、「すみません」を「申し訳ございません」に換えて、「急かしてしまい申し訳ございません」と言い換えると、改まったビジネスメールでも使える敬語表現に言い換えることが出来ます。
ビジネスでは、他の方に仕事をお願いすることが少なくありません。
相手の方にも仕事の段取りがある中で、特に飛び込みで仕事をお願いする際には、相手の方の気分を害さないように、無理をお願いしていることを弁えて、丁寧な敬語表現を使うよう心がけるべきと言えます。
「急かしてすみません」を使った例文
・『こちらの都合で急かしてすみません』
・『急かしてすみませんが、よろしくお願いします』
・『急かしてすみませんが、可能なら明日午前中にお願いしたいのですが』
「急かしてすみません」の類語や言い換え
「急かす」の類語としては「急き立てる」や「追いまくる」や「急がせる」等が挙げられます。
したがって、「急かしてすみません」は「急き立ててすみません」や「追いまくってすみません」や「急がせてすみません」と言い換えることが出来ます。
また、後半の「すみません」は「申し訳ありません」や「申し訳ございません」と言い換えることが出来ます。
したがって、このフレーズは前半の「急かして」やその類語と組み合わせて全体を言い換えることも可能です。
まとめ
「急かしてすみません」のフレーズは、「急がせてすまない」との意味の丁寧な表現となります。
丁寧な表現ですが、比較的フランクな表現であり敬語表現ではありません。
しっかり敬語表現としたい場合、「急かして申し訳ございません」と言い換えるのがお勧めです。