「突然のご報告に非常に残念な思いではありますが」とは?ビジネスメールや敬語の使い方を徹底解釈

「突然のご報告に非常に残念な思いではありますが」とは? ビジネス用語

「突然のご報告に非常に残念な思いではありますが」というビジネス用語の「意味・使い方・例文・類語の言い替え」を分かりやすく解説していきます。

「突然のご報告に非常に残念な思いではありますが」とは?

「突然のご報告に非常に残念な思いではありますが」とは、「事前の通知をせず突然の報告をさせてもらって、とても残念な思いをしていますが」を意味している文章です。

「突然のご報告」の内容の多くは、「相手の期待や希望に応えることができないという報告」になります。

「相手に不都合・不利益な報告をせざるを得なくて残念である」のニュアンスが込められています。

逆に「突然相手から残念な報告を受けた」というニュアンスで使われることもあります。


「突然のご報告に非常に残念な思いではありますが」のビジネスでの使い方や使われ方、使うときの注意点

「突然のご報告に非常に残念な思いではありますが」は、「自分が相手に対して突然のネガティブな報告をする場合」に使う使い方になります。

基本的に、ビジネスメールなどの書き言葉として使われるフレーズです。

あるいは、「相手から突然、ネガティブな報告を受けて残念に思った場合」に使われます。

使うときの注意点は、「何を残念に思っているのかについて、具体的な内容も合わせて書く必要がある」ということです。


「突然のご報告に非常に残念な思いではありますが」を使った例文

・『突然のご報告に非常に残念な思いではありますが、今回の採用は見送らせていただきます』
・『突然のご報告に非常に残念な思いではありますが、現在の契約内容の見直しをさせていただきます』
・『突然のご報告に非常に残念な思いではありますが、また機会がございましたらよろしくお願いいたします』

「突然のご報告に非常に残念な思いではありますが」の類語での言いかえ

「突然のご報告に非常に残念な思いではありますが」の類語での言いかえを紹介します。

「突然のご報告に非常に残念な思いではありますが」の類似表現

・『突然のご報告となり非常に残念な思いではありますが』
・『突然のご連絡となり非常に心苦しく思っておりますが』
・『突然のご報告を受けて非常に残念な思いではありますが』
・『突然のご連絡を受けてとても残念に思っておりますが』
「突然のご報告に非常に残念な思いではありますが」とよく似た意味を持つ類似表現として、「突然のご報告となり」「突然のご連絡となり」を挙げることができます。

「非常に残念な思いではありますが」の部分は、「非常に心苦しく思っておりますが」に言い換えることができます。

相手から自分に否定的な内容の報告があった場合には、「突然のご報告(ご連絡)を受けて」という類似表現も使用することができます。

まとめ

「突然のご報告に非常に残念な思いではありますが」というビジネス用語について詳しく解説しましたがいかがでしたか。

「突然のご報告に非常に残念な思いではありますが」の意味・使い方・例文・類語を調べたいときは、この記事の解説内容をチェックしてみてください。

タイトルとURLをコピーしました