「行き違いでご連絡を頂いておりましたらご容赦ください」とは?ビジネスメールや敬語の使い方を徹底解釈

「行き違いでご連絡を頂いておりましたらご容赦ください」とは? ビジネス用語

「行き違いでご連絡を頂いておりましたらご容赦ください」とはどう伝える?ビジネスメールや敬語の使い方を徹底解釈していきます。

「行き違いでご連絡を頂いておりましたらご容赦ください」とは?

「行き違いでご連絡を頂いておりましたらご容赦ください」という言葉は、相手に催促等の連絡の際に、念のために「行き違いでご連絡を頂いておりましたらご容赦ください」と伝えます。

質問の回答を催促した際にも「行き違いでご連絡を頂いておりましたらご容赦ください」という表現を使います。

忙しい中対応してくれた相手に催促してしまうと、相手が気分を害してしまう可能性があるため、このような表現を使うとよいでしょう。


「行き違いでご連絡を頂いておりましたらご容赦ください」のビジネスメールや会話での使い方や使われ方、使うときの注意点

「行き違いでご連絡を頂いておりましたらご容赦ください」という言葉をメールで使う場合、メール本文の最後に「行き違いでご連絡を頂いておりましたらご容赦ください」と使います。

使用する際の注意点としては、事前にしっかりと行き違いとなっていないかを調べておくと、相手に不快感を与えてしまうことも無くなります。

会話で使う場合には、「行き違いでご連絡を頂いておりましたらご容赦ください」と先に伝えておいた方が相手は不快感を感じにくくなります。


「行き違いでご連絡を頂いておりましたらご容赦ください」の正しい敬語表現

「行き違いでご連絡を頂いておりましたらご容赦ください」という言葉を敬語で使う場合、「行き違いでご連絡を頂いておりましたらご容赦ください」とそのまま用いても敬意が十分に伝わります。

「行き違いでご連絡を頂戴していましたらご容赦ください」と伝えるのも良いでしょう。

「行き違いでご連絡を頂いておりましたらご容赦ください」を使った例文

・『他の担当者に対して行き違いでご連絡を頂いておりましたらご容赦ください』
・『他部署に対して行き違いでご連絡を頂いておりましたらご容赦ください』

「行き違いでご連絡を頂いておりましたらご容赦ください」の類語や言い替え

「行き違いでご連絡を頂いておりましたらご容赦ください」の類語や言い替えとしては、「行き違いでご回答頂いていましたらお許しください」といった表現を使うとよいでしょう。

「行き違いでこちらが承っていたのでしたらご容赦ください」という表現も使います。

まとめ

「行き違いでご連絡を頂いておりましたらご容赦ください」という表現は、相手に不快感を与えないために使う表現であり、使うタイミングや表現方法に気を遣うとよいでしょう。

「行き違いでご連絡を頂いておりましたらご容赦ください」と正しく使うことで、取引先等の相手と関係性が良くなります。

タイトルとURLをコピーしました