「本年も変わらぬお付き合いのほどよろしくお願いいたします」とは?ビジネスメールや敬語の使い方を徹底解釈

「本年も変わらぬお付き合いのほどよろしくお願いいたします」とは? ビジネス用語

この記事では、「本年も変わらぬお付き合いのほどよろしくお願いいたします」について詳しく紹介します。

「本年も変わらぬお付き合いのほどよろしくお願いいたします」とは?

新年を迎え今年も以前と変わらず親しく付き合って欲しいという挨拶のフレーズです。

年賀状の挨拶に用いられることが多いですが、年初に送るメールなどで用いられることもあります。

「本年」は現在進行している年を表す言葉で、今年や当年という意味になります。

「変わらぬお付き合いのほど」は、今までの関係を維持していきたいという意向を表しています。

「よろしくお願いいたします」は相手に何か頼みたい時など幅広く用いられているフレーズです。


「本年も変わらぬお付き合いのほどよろしくお願いいたします」のビジネスメールや会話での使い方や使われ方、使うときの注意点

「本年も変わらぬお付き合いのほどよろしくお願いいたします」は、年賀状やその年の最初のメール等で用いられるフレーズです。

丁寧な表現なので、目上の人に対しても使用することができます。

ただし、新年の挨拶というニュアンスが強く、お正月を大分過ぎてしまうと違和感を感じてしまいます。

「本年も」「今後も」に変更すると、時期に関係なく使用することができます。


「本年も変わらぬお付き合いのほどよろしくお願いいたします」の類語や言い替え

「本年も変わらぬお付き合いのほどよろしくお願いいたします」には、「本年も変わらぬお付き合いをいただけますようお願い申し上げます」「本年も変わらぬお付き合いを賜りますようお願いいたします」等の言い替え語があります。

「お付き合いをいただけますよう」「お付き合いを欲しい」という気持ちを表しており、「お付き合いのほど」と意味に大きな違いはありません。

また、「お付き合いを賜りますよう」「お付き合いをして欲しい」ということを丁寧に表現しているフレーズです。

「お付き合いのほど」「お付き合いをいただけますよう」「お付き合いを賜りますよう」に言い替えられます。

まとめ

「本年も変わらぬお付き合いのほどよろしくお願いいたします」は、年賀状や年初に送るメールなどで用いられるフレーズです。

今年も以前と変わらず親しく付き合って欲しいという意味になります。

タイトルとURLをコピーしました