この記事では、ビジネスシーンでよく使われるフレーズの「入れ違いの場合はご容赦ください」について、その意味や使い方や言い換え表現などを徹底解説します。
「入れ違いの場合はご容赦ください」とは?
「入れ違いの場合はご容赦ください」のフレーズにおける「入れ違い」は、「わずかな時間差で出入りして会えないこと」や「わずかな時間差で行き違いになること」を意味する言葉です。
次の「場合は」の表現は、「際は、時は」と同義です。
そして、最後の「ご容赦ください」の読みは「ごようしゃください」で、「許すこと」を意味する「容赦」に、敬意を示す接頭辞の「ご」が付けられた言葉の後ろに、「〜してほしい」との意味の「くれ」の尊敬語の「ください」が付けられたものです。
したがって「入れ違いの場合はご容赦ください」のフレーズは「わずかな時間差で行き違いになった際は許してほしい」といった意味の敬語表現となります。
「入れ違いの場合はご容赦ください」のビジネスメールや会話での使い方や使われ方、使うときの注意点
「入れ違いの場合はご容赦ください」のフレーズは、相手の方に何らかの返信や書類や支払いを催促する際に、不快感を与えないために添えられる表現です。
催促しているタイミングで行き違いで、催促している返信や書類や支払いがなされている場合は、許してほしいとの意味で添えられるものです。
「入れ違いの場合はご容赦ください」を使った例文
・『営業所長会議への出欠のお返事を至急お願いいたします。入れ違いの場合はご容赦ください』
・『先日ご送付いたしました商品のお支払いをよろしくお願いいたします。入れ違いの場合はご容赦ください』
「入れ違いの場合はご容赦ください」の類語や言い換え
「入れ違い」の類語としては「行き違い」や「一足違い」が挙げられます。
したがって「入れ違いの場合はご容赦ください」のフレーズは、「行き違いの場合はご容赦ください」や「一足違いの場合はご容赦ください」と言い換えることができます。
また、このフレーズは「入れ違いの場合はお許しください」や、より丁寧な「入れ違いの場合はご容赦いただければと存じます」と言い換えることもできます。
まとめ
「入れ違いの場合はご容赦ください」のフレーズは「わずかな時間差で行き違いになった際は許してほしい」といった意味の敬語表現です。
相手の方に何らかの返信や書類や支払いを催促する際に、不快感を与えないために添えられるフレーズです。