ここでは「メールまたは携帯電話に連絡をいただけると幸いです」の使い方やその際の注意点、言い替え表現などを詳しく見ていきます。
「メールまたは携帯電話に連絡をいただけると幸いです」とは?
この「メールまたは携帯電話に連絡をいただけると幸いです」は、その相手から何かの連絡を待っている状態で、それをメールか携帯電話まで欲しいと伝えるために使う表現です。
言ってしまえばそのままを伝えているだけなので、この形でないといけないという訳でもなく、連絡はメールか携帯までということさえ伝えれればある程度自由にアレンジして使うことができます。
その中でも丁寧な表現だと言うことができますが、連絡方法をこの2つに指定しているため、相手に一種の束縛を与えているように思えてしまいます。
しかし、現代ではビジネスでの連絡方法と言えばまずこの2つなので、それはほとんど気にする必要はありません。
「メールまたは携帯電話に連絡をいただけると幸いです」のビジネスメールや会話での使い方や使われ方、使うときの注意点
「メールまたは携帯電話に連絡をいただけると幸いです」は、そのようにもらえれば幸い(嬉しい)という表現にはなりますが、そうのようにくださいと言っているのと同じなので、こうえれば連絡はそのどちらかでもらえると考えていいでしょう。
いつまでに欲しいという希望があれば、それを添えて使うことになりますが、もちろん相手の都合もあるため、必ずしもその通りにもらえるとは限りません。
その場合、肝心の欲しい内容の連絡以前にそれまでには難しいといったようなことを伝えられる場合があり、その場合はそれに対してまた返答することになります。
口語、文章のどちらでも使うことができますが、メールで用いられる場合が多く、携帯電話への連絡も希望の方法に入れてはいるものの、メールでの連絡だけに返答も同じくメールで返してくることが多いです。
「メールまたは携帯電話に連絡をいただけると幸いです」を使った例文
・『先ほどの件のお返事ですが、メールまたは携帯電話に連絡をいただけると幸いです』
・『席を外していることが多いため、メールまたは携帯電話に連絡をいただけると幸いです』
「メールまたは携帯電話に連絡をいただけると幸いです」の類語や言い替え
・「ご連絡はメールまたは携帯電話までお願いいたします」
先に挙げたアレンジした形の1つです。
文章の流れによって、それに合ったこのような形に変えることができ、連絡はメールか携帯電話という内容が同じであれば意味も変わることもありません。
まとめ
「メールまたは携帯電話に連絡をいただけると幸いです」は、そのまま連絡はメールか携帯電話までお願いしたいと伝えている表現です。
必ずこの形で用いる必要はなく、丁寧さを残しつつ、自分なりの表現に変えて用いても全く問題ありません。