丁寧な言い方になっているのか、見直ししたくなる日本語もあるものです。
「心からお慶び申し上げます」の適切な使い方と例文を調べていきましょう。
「心からお慶び申し上げます」とは?
この場合の「心から」は誠実をしめす文です。
心の底から、このようなニュアンスがあります。
また「お喜び申し上げます」の「申し上げる」は「言う」の謙譲語にあたります。
目上の方にお伝えする時の、丁寧な言い方です。
そのため「心からお慶び申し上げます」で「心からお祝い申し上げます」と解釈できます。
誠実にお祝い文を届けたい時の、丁寧なフレーズといえるでしょう。
「心からお慶び申し上げます」のビジネスメールや会話での使い方や使われ方、使うときの注意点
知り合いの方が栄えある賞を受賞した、このような一報が入ってくることがあります。
おめでたいことを聞いたら無視をせず、言葉の花を贈っておきたいもの。
「お慶び申し上げます」を適切に使って、敬語のブーケを送っておきましょう。
また「お慶び申し上げます」は「お喜び申し上げます」と直すこともできますが、より華やかさが伝わるのが「お慶び申し上げます」です。
格式あるシーンではこちらの「心からお慶び申し上げます」を用いていきましょう。
「心からお慶び申し上げます」を使った例文
・『ご受章を心からお慶び申し上げます』
・『この度の株式上場、心からお慶び申し上げます』
「心からお慶び申し上げます」の類語や言い替え
似ている言い方に「心よりお慶び申し上げます」があります。
「心から」も「心より」もどちらも粛々とした表現ですが、会話文で使われることが多いのが「心から」、文章で使われることが多いのが「心より」にあたります。
言い替えに「〇〇の由、誠におめでとうございます」や「〇〇を祝しまして、心よりお慶び申し上げます」が挙げられます。
まとめ
「心からお慶び申し上げます」を解説しました。
正しいビジネス敬語を知っていると、働くことが楽しくなります。
前向きに生きるために、敬語力を鍛えていきましょう。